Mercosur og EU formaliserer historisk aftale, der træder i kraft den 1. maj

Presidente Lula

Presidente Lula - Juergen Nowak/ Shutterstock.com

Præsident Luiz Inácio Lula for Silva underskrev denne tirsdag (28) dekretet, der formaliserer frihandelsaftalen mellem Mercosul og União Europeia. Bekendtgørelsen afslutter brasilianske interne procedurer og tillader, at traktaten træder foreløbigt i kraft fra 1. maj. Foranstaltningen baner vejen for en af ​​de største frihandelszoner i verden, der involverer omkring 720 millioner mennesker og økonomier på i alt mere end 20 billioner USD.

Negociado i 27 år reducerer aftalen gradvist handelstariffer og udvider adgangen for brasilianske produkter til det europæiske marked. På den anden side får europæiske varer og tjenester større plads i Brasil. Forventningen er at øge konkurrencen og tilskynde til investeringer i forskellige økonomiske sektorer.

Decreto klar efter Congresso godkendelse

Congresso Nacional godkendte traktatens tekst, og udvekslingen af ​​meddelelser mellem Brasil og União Europeia blev afsluttet. Når disse trin er afsluttet, tillader præsidentens underskrift af dekretet, at den foreløbige anvendelse begynder i maj. Fuld ikrafttræden afhænger stadig af intern ratificering af hvert medlem af Mercosul i henhold til deres egne lovgivningsprocesser.

Durante underskrivelsestalen, Lula fremhævede vanskeligheden ved forhandlingerne. Segundo præsidenten, aftaler, som udviklede lande har pålagt udviklingslande, går hurtigt frem, men når nye lande gør krav på rettigheder, støder de på flere forhindringer. “Aftalen blev lavet med jern, sved og blod,” sagde han.

Lula citerede også globale handelsspændinger. Diante af de tariffer, der blev pålagt af den amerikanske præsident Donald Trump sidste år, søgte Brasil nye handelspartnere. “Den er fuld af folk, der vil sælge, folk, der vil købe,” sagde præsidenten og forstærkede, at Brasil forhandler på lige vilkår som en stor økonomisk magt.

Impactos i brasiliansk og europæisk handel

Den gradvise implementering af aftalen skulle have en direkte indvirkning på den brasilianske udenrigshandel. Importações og eksport vil have toldreduktioner, hvilket udvider mulighederne for nationale producenter for at få adgang til det europæiske marked. Setores såsom landbrug, fremstilling og service forventes at mærke ændringerne med større konkurrence og udenlandske investeringer.

Especialistas påpeger, at foranstaltningen styrker multilateralisme i en kontekst af international protektionisme. Aftalen tilbyder en modvægt til andre udviklede landes protektionistiske politikker. Para eller Brasil betyder diversificering af partnere og reduktion af sårbarhed over for ensidigt kommercielt pres.

Loven kommer efter måneders politisk pres. Det brasilianske præsidentskab for Mercosul havde indgåelsen af ​​traktaten som en strategisk prioritet. Aftalen blev underskrevet i januar i år under det paraguayanske præsidentskab for blokken og konsoliderede forhandlinger, der strakte sig over regeringer af flere administrationer.

Resistência på Europa

Apesar fremskridt, aftalen møder modstand inden for União Europeia, især fra lande og sektorer knyttet til landbrug. França, blokkens største landbrugsproducent, udtrykte bekymring. Den franske Agricultura-minister, Annie Genevard, signalerede, at landet kunne vedtage ensidige foranstaltninger, hvis landbrugs- og husdyrsektoren bliver skadet af traktaten.

Agricultores Europæere har protesteret siden den endelige forhandling. Temeiam at Mercosul-produkter, især sydamerikansk kød og korn, kommer massivt ind på det europæiske marked, hvilket reducerer priserne og den lokale konkurrenceevne. Mesmo med dette tryk avancerede Parlamento Europeu i godkendelsen, hvilket gjorde det muligt for den foreløbige anvendelse at begynde.

Miljømæssig Questões genererer også spænding. Grupos Europæere er bekymrede over miljøbevarelsesstandarder i sydamerikanske lande, især relateret til biomer som Amazônia. União Europeia forhandlede miljøklausuler i aftalen, men kritikere stiller spørgsmålstegn ved, om de er tilstrækkelige.

Implementering Cronograma

De næste trin involverer:

  • 1. maj: start af foreløbig anvendelse i Brasil
  • Junho til december: Mercosul-lande ratificerer internt i henhold til deres egne lovgivningsprocesser
  • Após fuld ratificering: Traktatens fuldstændige ikrafttræden
  • Período overgang: gradvis anvendelse af handelsregler, mens europæisk ratificering fortsat er under diskussion

Den indledende ansøgning kan udføres delvist. Isso betyder, at ikke alle klausuler træder i kraft samtidigt. Conforme udøvende procedurer skrider frem mellem blokkene, nye kommercielle regler aktiveres gradvist. No Parlamento Europeu, skal hele ratificeringsprocessen stadig gennemgå yderligere afstemninger og lovgivningsmæssig analyse.

Foreløbig ikrafttræden er en almindelig mekanisme i komplekse handelsaftaler. Permite at lande begynder at nyde umiddelbare fordele, efterhånden som lovgivende institutioner gennemfører formelle procedurer. I tilfælde af Mercosul-União Europeia reducerer det økonomiske forsinkelser forårsaget af administrativt bureaukrati.

politisk og økonomisk Contexto

Aftalen repræsenterer en brasiliansk diplomatisk sejr i et miljø med voksende international protektionisme. Enquanto udviklede beføjelser til at opbygge toldbarrierer, Brasil gør fremskridt i strategisk handelsåbning med partnere af lignende økonomisk vægt. Foranstaltningen konsoliderer Lula’s position i genoptagelsen af ​​multilateralisme som et alternativ til unilateralisme.

Para til União Europeia, aftalen styrker dens position som en konkurrencedygtig kommerciel blok sammenlignet med Estados Unidos og China. Apesar På trods af intern modstand anerkender europæiske ledere vigtigheden af ​​at udvide markeder og sikre et diversificeret udbud af råvarer, fødevarer og fremstillede varer.

Analistas fremhæver, at den foreløbige implementering i maj markerer et vendepunkt i halvkuglehandelsforbindelserne. Hvis de indledende virkninger er positive for begge sider, bør fuld ratificering fortsætte med mindre politisk modstand. Hvis der skulle opstå betydelige handelsproblemer, kunne lande som França intensivere modstanden mod den endelige ratificering.