En skolevogn bragede bag i en lastbil læsset med kvæg på GO-518. Ulykken dræbte fem elever fra Colégio Estadual, Polícia Militar 5, Janeiro, Sanclerlândia. Kollisionen fandt sted omkring kl. 18.30 mandag (1.), i sektionen mellem Buriti af Goiás og Córrego af Ouro. Sete-folk blev såret. Ligene af ofrene blev frigivet af Instituto Médico Legal i de tidlige timer tirsdag (2).
Føreren af varebilen var med 12 elever i køretøjet. Todos var på vej hjem efter eftermiddagsvagten. Dois-elever nedstammede fra Buriti fra Goiás. Varevognen fortsatte mod Córrego fra Ouro, da styrtet indtraf. Lastbilen blev standset på motorvejen, uden skiltning, ifølge Polícia Científica. Perícia-teknikken vil stadig påpege de nøjagtige årsager.
Vítimas studerede i folkeskolen
De fem ofre var mellem 11 og 14 år. Elas gik i klasse 6 til 9. Skolelederen, Major Neosil Vicente Ferreira, bekræftede navnene og karaktererne. Maria Carolina Sabino Alves, 11 år, gik i 6. klasse. Izadora Monteiro af Silva og Isadora Castro Neves, begge 12 år gamle, var på 7. år. Ezequiel Souza Oliveira, 14 år, læste i 8. klasse. Lucas Antônio af Souza Dias, også 14, gik i 9. klasse.
Todos boede i Córrego af Ouro. Skolesamfundet registrerede stærk uro. Major Neosil beskrev tiden som svær for forældre og lærere. Ele forstærkede, at eleverne brugte varevognen på samme tid hver dag.
- Maria Carolina Sabino Alves, 11 år gammel, 6. år
- Izadora Monteiro af Silva, 12 år gammel, 7. år
- Isadora Castro Neves, 12 år, 7. klasse
- Ezequiel Souza Oliveira, 14 år, 8. klasse
- Lucas Antônio af Souza Dias, 14 år gammel, 9. klasse
Família afslører Ezequiel’s anmodning inden rejsen
Ezequiel Souza Oliveiras mor sørgede under kølvandet. Teenageren havde bedt om ikke at gå i skole den mandag. Segundo morfaren, Orlei Antônio af Souza, barnebarnet vågnede og sagde, at Deus havde bedt ham om at blive hjemme. Familien kom videre, fordi det var eksamensuge. Drengen var religiøs ligesom sine forældre. Amigos fremhævede hans sjove og dedikerede måde.
Ezequiel drømte om at blive fodboldspiller. Ele stod over for paniksyndrom og var bange for busser. Bedstefaren fulgte med sit barnebarn i omkring fem år på ture til spil. Depois I en alder af 12 fik teenageren selvtillid til at gå alene. Familien værner om disse minder midt i deres smerte.
Caminhão stoppede uden signalering
Varevognen bragede ind i en trailer, der transporterede husdyr. Begge biler var på vej i samme retning. Investigadores fra Polícia Científica påpegede fraværet af skiltning på lastbilen stoppet ved km 12 af GO-518. En modkørende bil med fjernlys kan have påvirket varebilchaufførens syn, ifølge de første rapporter.
Påvirkningen var koncentreret i højre side af skolekøretøjet. De studerende, der døde, besatte bænkene på den side. Chaufføren og eleverne til venstre overlevede. Equipes af Corpo af Bombeiros af São Luís af Montes Belos handlede i redningen. Feridos blev bragt til områdets hospitaler, nogle i alvorlig tilstand.
Comunidade og regeringen erklærer sorg
Córrego fra Ouro holdt en kollektiv wake for ofrene. Goiás’s regering erklærede tre dages officiel sorg. Aulas på statsnetværket blev suspenderet i kommunerne Sanclerlândia og Córrego af Ouro. Colégio Estadual af Polícia Militar 5 af Janeiro har suspenderet personlige aktiviteter.
Moradores og klassekammerater udtrykte forfærdelse. Den lille by mærker vægten af tabet af unge mennesker kendt af alle. Autoridades overvåger det retsmedicinske arbejde for at afklare ansvarsområder.
Investigação i gang
Polícia Civil indledte en undersøgelse for at undersøge omstændighederne. Peritos analyserer placeringen, køretøjer og erklæringer. Testes alkometertest på chauffører testet negativ for alkohol. Detalhes om mulige mekaniske fejl eller sporforhold er endnu ikke offentliggjort.
Famílias-ofre modtager psykologisk støtte. Sagen mobiliserer lokale og statslige myndigheder. GO-518 motorvejen fortsætter med normal trafik, efter at køretøjerne blev fjernet.