Η προειδοποίηση για τσουνάμι στο Kawazu κινητοποιεί την εκκένωση ηλικιωμένων μετά τον ισχυρό σεισμό στις Φιλιππίνες

Aviso de Tsunami - Internet

Aviso de Tsunami - Internet

Η πόλη Kawazu, που βρίσκεται στην επαρχία Shizuoka, εξέδωσε προειδοποίηση για τσουνάμι επιπέδου 3 και συνέστησε την άμεση εκκένωση των ηλικιωμένων την Πέμπτη. Το προληπτικό μέτρο επηρεάζει πέντε συγκεκριμένες περιοχές και προκλήθηκε από ισχυρό σεισμό που καταγράφηκε στο Filipinas. Το τοπικό Autoridades ενεργοποίησε πρωτόκολλα έκτακτης ανάγκης στις 12:39 μ.μ. τοπική ώρα. Ο κύριος στόχος είναι να διασφαλιστεί η ασφάλεια των πιο ευάλωτων κατοίκων πριν από την πιθανή άφιξη επικίνδυνων κυμάτων στις ιαπωνικές ακτές. Το Rescue Equipes παρακολουθεί ήδη την άνοδο της στάθμης της θάλασσας μέσω παράκτιων σταθμών.

Zonas στόχευση κινδύνου και πληθυσμού

Η εντολή εκκένωσης επικεντρώνεται κυρίως σε άτομα με μειωμένη κινητικότητα και σε ηλικιωμένους κατοίκους. Η δημοτική κυβέρνηση συμβούλεψε αυτή την ομάδα να αναζητήσει καταφύγιο σε υψηλές περιοχές ή κέντρα έκτακτης ανάγκης που ορίζονται από το δημαρχείο. Η γρήγορη απόφαση επιδιώκει να αποφευχθούν τραγωδίες εάν η θάλασσα προχωρήσει πάνω από κατοικημένες περιοχές κοντά στην παραλία. Οι Moradores που δεν εμπίπτουν στην ομάδα κινδύνου έχουν επίσης λάβει οδηγίες να διατηρούν επαγρύπνηση. Η σύσταση είναι όλοι να προετοιμάσουν κιτ έκτακτης ανάγκης που περιέχουν έγγραφα, φάρμακα και βασικές προμήθειες. Η αστυνομία απομόνωσε την πρόσβαση σε παραλίες και περιπάτους για να εμποδίσει τους κατοίκους να πλησιάσουν.

Η χαρτογράφηση κινδύνου που εκπονήθηκε από την ιαπωνική πολιτική άμυνα εντόπισε τις περιοχές που είναι πιο πιθανό να πλημμυρίσουν. Η τοπογραφία της παράκτιας περιοχής του Shizuoka απαιτεί ιδιαίτερη προσοχή σε σημεία όπου η στάθμη της θάλασσας μπορεί να ανέβει γρήγορα. Οι δημόσιοι πράκτορες περιφέρονται στους δρόμους για να βοηθήσουν στη μετακίνηση όσων χρειάζονται σωματική βοήθεια. Η επικοινωνία ρέει μέσω ηχείων, σειρήνων και μηνυμάτων κειμένου στα κινητά τηλέφωνα. Το σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης του Japão έχει αποδείξει την αποτελεσματικότητά του κινητοποιώντας τον πληθυσμό μέσα σε λίγα λεπτά από την επίσημη ειδοποίηση.

Το Distritos επηρεάζεται από το διάταγμα έκτακτης ανάγκης

Η τοπική αυτοδιοίκηση οριοθέτησε την επικίνδυνη ζώνη με βάση προσομοιώσεις προέλασης των ωκεάνιων υδάτων. Το επίκεντρο της αρχικής διάσωσης γίνεται σε περιοχές με χαμηλότερο υψόμετρο και πιο κοντά στην ακτογραμμή.

  • Yazu
  • Mine
  • Mitsutaka
  • Hama
  • Sasahara

Οι οδοί διαφυγής προς αυτές τις τοποθεσίες είχαν προηγουμένως επιθεωρηθεί από ομάδες ασφαλείας. Η κυκλοφορία στους δρόμους πρόσβασης στα καταφύγια διεξάγεται υπό τον συντονισμό της τοπικής αστυνομίας για αποφυγή συμφόρησης. Το Voluntários και οι πυροσβέστες συνεργάζονται για να υποδεχθούν τους εκκενώμενους σε γυμναστήρια και σχολεία στο πάνω μέρος της πόλης. Η ροή των οχημάτων οργανώθηκε με προτεραιότητα τα ασθενοφόρα και τα αυτοκίνητα διάσωσης. Το δημαρχείο διέθεσε κυκλικά λεωφορεία για τη μεταφορά ηλικιωμένων που δεν έχουν δικά τους οχήματα ή μέλη της οικογένειάς τους κοντά.

Impacto τρόμου στο Filipinas και αντανακλαστικά στο Japão

Ο συναγερμός σε ιαπωνικό έδαφος είναι άμεση συνέπεια της σεισμικής αστάθειας που δημιουργήθηκε στη γειτονική χώρα. Ένας μεγάλος σεισμός στο Filipinas μετακίνησε μια τεράστια ποσότητα νερού στον πυθμένα του ωκεανού. Η μετατόπιση Esse δημιουργεί κύματα που ταξιδεύουν χιλιάδες χιλιόμετρα με υψηλή ταχύτητα μέσα από το Oceano Pacífico. Το Agência Meteorológica του Japão παρακολουθεί την τροχιά αυτών των θαλάσσιων ρευμάτων σε πραγματικό χρόνο. Το Especialistas αναλύει δεδομένα σεισμογράφου για να υπολογίσει το ακριβές ύψος και τον χρόνο πρόσκρουσης των κυμάτων στην ακτή του Shizuoka. Η ακρίβεια αυτών των υπολογισμών είναι ζωτικής σημασίας για τον προσδιορισμό του επιπέδου συναγερμού σε κάθε επαρχία.

Το Japão διαθέτει ένα από τα πιο προηγμένα συστήματα ανίχνευσης τσουνάμι στον κόσμο. Το Sensores που είναι εγκατεστημένο στον βυθό της θάλασσας μεταδίδει άμεσες πληροφορίες στα κέντρα εντολών στο Tóquio. Η τεχνολογία Essa επιτρέπει σε μικρότερες πόλεις, όπως το Kawazu, χρόνο να οργανώσουν την εκκένωση του πληθυσμού. Η κουλτούρα της πρόληψης διδάσκεται από την παιδική ηλικία στα ιαπωνικά σχολεία. Η συνεχής εκπαίδευση διευκολύνει την αντίδραση της κοινωνίας σε περιόδους πραγματικής κρίσης. Το ετήσιο Simulações διασφαλίζει ότι κάθε πολίτης ξέρει ακριβώς ποιο δρόμο πρέπει να ακολουθήσει όταν ηχούν οι σειρήνες.

Πρωτόκολλα έκτακτης ανάγκης και ασφάλειας Estrutura

Η επιχείρηση στο Kawazu περιλαμβάνει πολλά κυβερνητικά τμήματα και δυνάμεις δημόσιας ασφάλειας. Η επιτροπή κρίσης δημιούργησε ένα επιχειρησιακό κέντρο για τη συγκέντρωση πληροφοριών και τον συντονισμό των προσπαθειών διάσωσης. Οι γιατροί του Equipes βρίσκονται σε ετοιμότητα σε καταφύγια για να βοηθήσουν άτομα που μπορεί να αρρωστήσουν κατά τη διάρκεια του ταξιδιού τους. Η παροχή πόσιμου νερού, κουβέρτες και μη αλλοιώσιμα τρόφιμα έχει ήδη εγγυηθεί από τη δημοτική επιμελητεία. Η ηλεκτρική ενέργεια σε περιοχές κινδύνου μπορεί να διακοπεί προληπτικά για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων. Το Hospitais στην περιοχή λειτουργεί με γεννήτριες σε κατάσταση αναμονής για να εξασφαλίσει συνεχή εξυπηρέτηση.

Η επικοινωνία με τον πληθυσμό γίνεται συνεχώς και με διαφάνεια. Το ραδιόφωνο και η τηλεόραση του Emissoras διέκοψαν τον κανονικό προγραμματισμό για τη μετάδοση ειδοποιήσεων πολιτικής άμυνας. Τα κινητά τηλέφωνα Aplicativos εκπέμπουν μπιπ ακόμα και όταν οι συσκευές βρίσκονται σε αθόρυβη λειτουργία. Η επίσημη οδηγία είναι ότι κανείς δεν πρέπει να επιστρέψει στις παράκτιες περιοχές έως ότου υποβαθμιστεί επίσημα ή ακυρωθεί το επίπεδο συναγερμού 3. Η παρακολούθηση της παλίρροιας θα συνεχιστεί για τις επόμενες ώρες. Το ψάρεμα Barcos συμβουλεύτηκε να επιστρέψει στα λιμάνια ή να αναζητήσει βαθύτερα νερά, ανάλογα με την απόσταση από την ακτή.

Πρόληψη ακτών και ανθεκτικότητα Histórico

Η επαρχία Shizuoka έχει μακρά ιστορία ετοιμότητας έναντι φυσικών καταστροφών λόγω της γεωγραφικής της θέσης. Η περιοχή βρίσκεται σε μια περιοχή έντονης τεκτονικής δραστηριότητας γνωστής ως Círculo του Fogo του Pacífico. Το Barreiras κατασκευασμένο από σκυρόδεμα και αυτόματες πύλες υπερχείλισης προστατεύουν τις εκβολές των ποταμών και τα λιμάνια αλιείας της πόλης. Ωστόσο, οι αρχές τονίζουν ότι η φυσική υποδομή δεν αντικαθιστά την ανάγκη για εκκένωση ανθρώπων. Η απόλυτη προτεραιότητα της ιαπωνικής κυβέρνησης είναι η διατήρηση της ζωής. Το Engenheiros αξιολογεί συνεχώς την ακεραιότητα των παράκτιων αναχωμάτων.

Ο πολεοδομικός σχεδιασμός της Kawazu περιλαμβάνει οπτική σήμανση σε όλους τους δρόμους που υποδεικνύουν το υψόμετρο σε σχέση με τη στάθμη της θάλασσας. Το ανακλαστικό Placas δείχνει την κατεύθυνση προς το πλησιέστερο καταφύγιο σε πολλές γλώσσες. Η συνεργασία μεταξύ των γειτόνων διαδραματίζει θεμελιώδη ρόλο στην ασφάλεια της κοινότητας. Οι νεότεροι Moradores συχνά αναλαμβάνουν να χτυπήσουν τις πόρτες των ηλικιωμένων για να διασφαλίσουν ότι όλοι έχουν ακούσει την προειδοποίηση. Η πόλη παραμένει σε υψηλό συναγερμό εν αναμονή της ομαλοποίησης των ωκεανικών συνθηκών. Οι ομάδες έκτακτης ανάγκης θα διατηρούν θέσεις παρατήρησης καθ’ όλη τη διάρκεια της νύχτας.

Δείτε επίσης