Gales’s princess returns to official international engagements with a mission focused on early childhood education. Kate Middleton will travel to Reggio Emilia...
เจ้าหญิงแคทเธอรีนแห่งเวลส์ ทรงกล่าวสุนทรพจน์ต่อสาธารณะเป็นครั้งแรกในรอบสองปีในวันอังคารนี้ (18 พ.ย.) หลังจากเสร็จสิ้นการรักษาโรคมะเร็ง งานนี้จัดขึ้นที่เมืองลอนดอนระหว่างการประชุมสุดยอดแรงงานแห่งอนาคต ซึ่งจัดโดยโครงการริเริ่มการสนับสนุนเด็กปฐมวัย เธอเรียกร้องให้บริษัทต่างๆ ให้ความสำคัญกับ “ความอ่อนโยน” เท่าๆ กับประสิทธิภาพการทำงาน และคืนศักดิ์ศรีให้กับงานดูแลเอาใจใส่ แคทเธอรีนเน้นย้ำถึงความสำคัญของช่วงปีแรกของชีวิตเพื่อการพัฒนาอารมณ์ของผู้ใหญ่ สุนทรพจน์ดังกล่าวกล่าวถึงผู้นำธุรกิจประมาณ 80 รายจากบริษัทยักษ์ใหญ่ในอังกฤษ เจ้าหญิงตรัสว่าผลกำไรและผลกระทบเชิงบวกต่อสังคมนั้นเข้ากันไม่ได้ เธอตอกย้ำความต้องการสภาพแวดล้อมขององค์กรที่สร้างสมดุลระหว่างความรับผิดชอบในครอบครัวและอาชีพ ข้อความหลักเน้นย้ำ “งานที่มองไม่เห็น” เจ้าหญิงทรงปกป้องการยอมรับการดูแลจากครอบครัวมากขึ้น...
ウェールズ王女キャサリン妃は今週火曜日(18日)、がん治療を終えて2年ぶりに対面での演説を行った。このイベントは、ロンドン市の幼児支援イニシアティブが主催する「Future Workforce Summit」の期間中にロンドン市で開催された。彼女は企業に対し、生産性と同じくらい「優しさ」を大切にし、介護の仕事に尊厳を取り戻すよう求めた。 キャサリンは、成人の感情発達にとって生後数年間の重要性を強調しました。講演は英国の主要企業の約80人のビジネスリーダーに向けて行われた。 王女は、利益と社会へのプラスの影響は両立しないものではないと述べた。彼女は、家族の責任とキャリアのバランスを考慮した企業環境の必要性を強調しました。 コアメッセージは「目に見えない仕事」を重視 王女は家族のケアに対するさらなる認識を擁護した。彼女は、思いやりの行為を「静かで、しばしば目に見えない」仕事として分類しました。 キャサリン妃は企業に対し、より人道的な労働モデルを構築するよう呼び掛けた。目的は、従業員が専門的な危害を加えることなく介護の役割を果たす時間を確実に確保することです。 専門家と元イングランド代表監督が一堂に会するイベント ハーバード大学の精神科医ロバート・ウォルディンガー氏は長期にわたる研究を発表した。研究によると、幼少期の強固な感情的関係は、老年期のより大きな感情的安定を生み出すことがわかっています。 元イングランド代表監督のギャレス・サウスゲート氏も会合で講演した。同氏は、不安定な家庭で育った選手はフィールド上での自信が低いと報告した。 サウスゲート監督は、ユーロ96でPKを外した後の自身の回復について言及した。そのプロセスには、自信を取り戻し、ストレスを管理するための小さなステップが含まれていた。 Ver essa foto no Instagram ウェールズの王子と王女 (@princeandprincessofwales) がシェアした投稿 ビジネスタスクフォースはプリンセスキャンペーンを支援します この会議は、キャサリンさんががんの診断を受ける前に設立したビジネスタスクフォースの一環として行われた。...
The princess of Gales, Catherine, gave her first in-person public speech in two years this Tuesday (18), after completing cancer treatment. The...
The British monarchy is undergoing a transformative moment in 2025, driven by the worsening health of King Charles III, 76, who has...
Prince William and Kate Middleton have emerged as key figures in the British monarchy, stepping into more prominent roles following King Charles...
The Princess of Wales, Kate Middleton, accompanied a group of five-year-old children on a special visit to the National Portrait Gallery in...