ແພລະຕະຟອມປັນຍາປະດິດທີ່ພັດທະນາເພື່ອຂຽນບົດເລື່ອງປະຈໍາວັນໃຫມ່ໄດ້ຮັບຊື່ສຽງທົ່ວໂລກໂດຍການປັບຂໍ້ຄວາມທົ່ວໄປໃຫ້ເຫມາະສົມກັບສຽງທີ່ມີຄວາມເປັນມືອາຊີບຢ່າງເຂັ້ມງວດທີ່ຕ້ອງການໃນສະພາບແວດລ້ອມຂອງບໍລິສັດດິຈິຕອນ. ລະບົບ Kagi Translate, ເຊິ່ງໄດ້ດໍາເນີນການໂດຍບໍ່ເສຍຄ່ານັບຕັ້ງແຕ່ການເປີດຕົວໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ບໍ່ດົນມານີ້ໄດ້ນໍາສະເຫນີຫນ້າທີ່ສະເພາະທີ່ເອີ້ນວ່າ LinkedIn Speak, ມີຈຸດປະສົງສະເພາະກັບການປັບຄໍາສັບ. ນະວັດຕະກໍາເຕັກໂນໂລຢີໄດ້ດຶງດູດຄວາມສົນໃຈຂອງຜູ້ໃຊ້ອິນເຕີເນັດຫຼາຍພັນຄົນຢ່າງໄວວາ, ຜູ້ທີ່ເລີ່ມນໍາໃຊ້ຊັບພະຍາກອນເພື່ອຫັນປ່ຽນການລະເບີດທີ່ບໍ່ເປັນທາງການເຂົ້າໄປໃນຄໍາບັນຍາຍຂອງການເອົາຊະນະແລະຄວາມຢືດຢຸ່ນ. ການດໍາເນີນງານຂອງຄໍາຮ້ອງສະຫມັກແມ່ນອີງໃສ່ສູດການປຸງແຕ່ງພາສາທໍາມະຊາດທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມເພື່ອກໍານົດ slang, ການສະແດງອອກ colloquial ແລະຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ບໍ່ດີ, ທົດແທນໃຫ້ເຂົາເຈົ້າກັບ jargon ທີ່ຍອມຮັບຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນຕະຫຼາດວຽກເຮັດງານທໍາ. ນະໂຍບາຍດ້ານ Essa ໄດ້ສ້າງປະກົດການຂອງການແບ່ງປັນມະຫາຊົນໃນເວທີຕ່າງໆ,...
ເຄື່ອງມືແປພາສາອອນໄລນ໌ໃຫມ່ໂດຍອີງໃສ່ປັນຍາປະດິດໄດ້ເລີ່ມແຜ່ຂະຫຍາຍໃນບັນດາຜູ້ໃຊ້ສື່ສັງຄົມ. Kagi Translate, ການບໍລິການຟຣີທີ່ມີຕັ້ງແຕ່ປີ 2024, ບໍ່ດົນມານີ້ໄດ້ປ່ອຍຕົວເລືອກທີ່ເອີ້ນວ່າ LinkedIn Speak, ເຊິ່ງປ່ຽນປະໂຫຍກປະຈໍາວັນທີ່ງ່າຍດາຍເຂົ້າໄປໃນຂໍ້ຄວາມທີ່ເປັນທາງການຫຼາຍຂື້ນກັບສຽງຂອງເວທີ. ຟັງຊັນໄດ້ຮັບການດຶງດູດຢ່າງໄວວາໂດຍການປະສົມການປະຕິບັດກັບການສໍາພັດທີ່ຕະຫຼົກໂດຍການເປີດເຜີຍຄໍາຄິດເຫັນທົ່ວໄປໃນສິ່ງພິມຂອງບໍລິສັດ. ຜູ້ໃຊ້ອິນເຕີເນັດ Muitos ໄດ້ແບ່ງປັນຜົນລັບທີ່ມ່ວນຊື່ນເມື່ອນຳໃຊ້ເຄື່ອງມືໃນສະຖານະການປະຈໍາວັນ. ເຄື່ອງມືດໍາເນີນການໃນລັກສະນະທີ່ຄ້າຍຄືກັນກັບຜູ້ແປອື່ນໆ, ໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ສາມາດເລືອກພາສາຕົ້ນສະບັບແລະເລືອກ LinkedIn Speak ເປັນຈຸດຫມາຍປາຍທາງ. ຜົນໄດ້ຮັບມັກຈະປະກອບມີການສະແດງອອກເຊັ່ນ “ປິດວົງຈອນ”, “ການຮຽນຮູ້”, “ສອດຄ່ອງກັບຄ່າ”...