Μια γενική απεργία παρέλυσε αρκετές βασικές υπηρεσίες στο Portugal αυτή την Τετάρτη, 3 Ιουνίου. Τα υπεραστικά και περιφερειακά Comboios ανεστάλησαν. Οι πτήσεις της Centenas ακυρώθηκαν. Το Escolas έκλεισε σε όλη τη χώρα λόγω έλλειψης προσωπικού. Η διαμαρτυρία έγινε από το CGTP, την κύρια συνομοσπονδία συνδικάτων της χώρας.
Η δράση σηματοδοτεί τη δεύτερη γενική απεργία μέσα σε έξι μήνες. Τα συνδικάτα αμφισβητούν το πακέτο αλλαγών στο Código από το Trabalho που προτείνει η μειονοτική κεντροδεξιά Governo. Το στέλεχος σκοπεύει να εγκρίνει το μέτρο με την υποστήριξη του κόμματος Chega. Οι διαπραγματεύσεις με τα συνδικάτα έληξαν χωρίς συμφωνία.
Το Transportes και τα αεροδρόμια υφίστανται μεγαλύτερο αντίκτυπο από την απεργία
Ο κρατικός σιδηροδρομικός φορέας CP ανέστειλε τις περισσότερες υπηρεσίες. Το μετρό Lisboa παρέμεινε κλειστό. Η TAP, η αεροπορική εταιρεία σημαίας, εκτελούσε μόνο 79 από τις περισσότερες από 300 συνήθεις καθημερινές πτήσεις. Το Iberia μείωσε μεταξύ 50% και 75% των λειτουργιών.
- Υπεραστικές και περιφερειακές Comboios σε αναστολή από την CP
- Το Metro του Lisboa κλειστό όλη την ημέρα
- Centenas ακυρωμένων πτήσεων σε εθνικά αεροδρόμια
- Serviços λεωφορείων και πορθμείων με μερική συνδρομή
- Το Hospitais ανέβαλε τις περισσότερες χειρουργικές επεμβάσεις και διαβουλεύσεις
Οι επιπτώσεις επεκτάθηκαν και στον τομέα της υγείας. Ο Enfermeiros σταύρωσε τα χέρια και ανέβαλε τη βοήθεια. Το κίνημα επηρέασε επίσης τη λειτουργία των δημόσιων υπηρεσιών.
Το União CGTP επικρίνει κεντρικά σημεία της προτεινόμενης μεταρρύθμισης
Ο Tiago Oliveira, επικεφαλής του CGTP, δήλωσε ότι οι αλλαγές επιδεινώνουν τις συνθήκες για τους εργαζόμενους. Το πακέτο αλλάζει περισσότερα από 100 άρθρα Código από Trabalho. Entre τα επίμαχα σημεία είναι η αύξηση της επισφάλειας, η απορρύθμιση του ωραρίου και η διευκόλυνση των απολύσεων.
Ο Rodrigo Azevedo, ένας 30χρονος τραπεζικός υπάλληλος, είπε ότι οι νέοι θα παγιδευτούν σε επισφαλείς συμβάσεις. Σύμφωνα με τον ίδιο, η πρόταση θα επέτρεπε 50 ώρες ημέρες χωρίς επιπλέον αμοιβή. Τα συνδικάτα αμφισβητούν επίσης τη μείωση της γονικής προστασίας και την αποδυνάμωση του δικαιώματος στην απεργία.
Ο Governo υποστηρίζει ότι οι αλλαγές στοχεύουν στην αύξηση της παραγωγικότητας και στην τόνωση της οικονομικής ανάπτυξης. Το έργο διευκολύνει τις απολύσεις για δίκαιη αιτία και διευρύνει τη δυνατότητα εξωτερικής ανάθεσης.
Το Impacto επεκτείνεται στην εκπαίδευση και τις ελάχιστες υπηρεσίες
Το Escolas σε όλη τη χώρα έκλεισε λόγω συμμόρφωσης των εργαζομένων. Η απεργία έπληξε και τον τομέα της δημόσιας διοίκησης. Το κίνημα έρχεται έξι μήνες μετά από μια άλλη γενική απεργία τον Δεκέμβριο του περασμένου έτους, την πρώτη από το 2013.
Το CGTP κάλεσε τη δράση την 1η Μαΐου, Dia του Trabalhador. Εντάχθηκαν τα κλαδικά σωματεία Outros. Η UGT, μια πιο μετριοπαθής συνομοσπονδία, δεν προσχώρησε επίσημα, αλλά συμμετείχαν ορισμένα μέλη.
Το Reforma πηγαίνει στο Assembleia από το República
Η μειοψηφία Governo πρέπει να εγκρίνει το κείμενο με την υποστήριξη του Chega. Η πρόταση περιλαμβάνει αλλαγές που διευκολύνουν τη μη επαναφορά εργαζομένων σε περιπτώσεις παράνομης απόλυσης, μέσω αποζημίωσης. Το Também καταργεί τα όρια στις υπεργολαβίες.
Το Especialistas ακολουθεί την εξέλιξη στο Parlamento. Η συζήτηση της πρότασης δεν έχει ακόμη καθορισμένη ημερομηνία γενικής ψηφοφορίας. Το κλίμα έντασης μεταξύ Governo και συνδικάτων παραμένει υψηλό.
Το Histórico απεργιών αποκαλύπτει μοτίβο αμφισβήτησης
Το Portugal γνώρισε παρόμοιες διαμαρτυρίες κατά την περίοδο της λιτότητας. Η απεργία του Δεκεμβρίου σηματοδότησε την επιστροφή των μεγάλων εθνικών απεργιών. Η τρέχουσα κινητοποίηση επαναλαμβάνει την εστίαση στην υπεράσπιση των εργασιακών δικαιωμάτων.
Το Funcionários από διαφορετικούς τομείς επέδειξε συμμόρφωση με την κλήση CGTP. Η διαμαρτυρία έγινε ειρηνικά στις περισσότερες περιοχές. Η Autoridades παρακολούθησε τις ελάχιστες υπηρεσίες που εγγυώνται ο νόμος.
Η ημέρα της απεργίας επηρέασε τη ρουτίνα χιλιάδων Πορτογάλων. Οι Muitos έχουν επιλέξει την τηλεργασία όπου είναι δυνατόν. Τα μέσα μαζικής μεταφοράς ήταν σε κίνδυνο από νωρίς το πρωί.
Το Repercussão international παρακολουθεί τις εξελίξεις
Οι ειδήσεις του Agências κατέγραψαν τον αντίκτυπο σε αεροδρόμια και σταθμούς. Το Imagens από κλειστές εισόδους του μετρό κυκλοφορούσε σε ξένα οχήματα. Η εκδήλωση κερδίζει την προσοχή επειδή λαμβάνει χώρα σε χώρα της ευρωζώνης.
Η CGTP υποστηρίζει ότι η μεταρρύθμιση αντιπροσωπεύει κοινωνική οπισθοδρόμηση. Η Governo επιμένει στην ανάγκη εκσυγχρονισμού της νομοθεσίας για την αντιμετώπιση των τρεχουσών οικονομικών προκλήσεων. Η σύγκρουση αναμένεται να συνεχιστεί τους επόμενους μήνες.

