Seneste Nyheder (DA)

Google Meet AI oversætter nu live stemme med original tone på Android og iOS

Google Meet
Foto: Google Meet -Saitee / Shutterstock.com

Google er begyndt at frigive stemmeoversættelse i realtid med kunstig intelligens i Google Meet til Android og iOS-apps. Funktionen, som har været tilgængelig i webversionen siden sidste år, giver nu mødedeltagere mulighed for at lytte til oversat lyd direkte på deres smartphone eller tablet. Teknologien bruger model Gemini til at behandle tale næsten øjeblikkeligt og understøtter i første omgang to-vejs par mellem engelsk og andre sprog.

Denne funktionalitet går ud over traditionelle undertekster ved at gengive højttalerens stemme med bevarede karakteristika. Værktøjet bevarer højttalerens originale tone, betoning og rytme, hvilket skaber en mere naturlig oplevelse under samtaler. Usuários rapporterer, at den oversatte lyd lyder som en flydende dub, mens den originale lyd forbliver ved lav lydstyrke i baggrunden.

  • AI genererer en syntetisk stemme, der efterligner følelsesmæssige nuancer af tale.
  • Systemet bevarer spænding, alvor eller overraskelse i den oversatte lyd.
  • Kun én deltager skal have adgang til ressourcen, så alle i mødet kan høre oversættelsen.

Sådan fungerer stemmekloning på Google Meet

Stemmeoversættelse i realtid fungerer med en kontinuerlig strøm, der kombinerer den originale lyd og den oversatte version. Deltageren aktiverer muligheden og vælger målsproget, hvorefter systemet behandler den indkommende tale og leverer indholdet på det valgte sprog. Essa-tilgangen reducerer sprogbarrierer i globale teams og letter interaktioner mellem fagfolk, der ikke deler det samme sprog.

Funktionen implementeres gradvist. Domínios Rapid Release begyndte at modtage opdateringen fra den 8. april 2026, mens domæner med planlagt udgivelse skulle have adgang fra den 23. april 2026. Tilgængeligheden afhænger af den opdaterede version af appen i Google Play Store eller App Store.

Google Meet
Google Meet – Foto: Thaspol Sangsee / Shutterstock.com

Sprog understøttet i den indledende lanceringsfase

Nuværende support dækker to-vejs par mellem engelsk og fem andre større sprog. Listen omfatter spansk, fransk, tysk, portugisisk og italiensk. Essa indledende dækning dækker det meste af international kommunikation i virksomheder, uddannelsesmæssige og professionelle miljøer.

Google rapporterede, at nye sprog vil blive tilføjet i løbet af året, med specifik omtale af tyrkisk blandt de kommende tilføjelser. Modelos AI med større nøjagtighed i regionale nuancer og idiomatiske udtryk er også under udvikling for at forbedre den overordnede oversættelseskvalitet.

Abonnementer, der frigiver funktionen

Stemmeoversættelse er kun tilgængelig for brugere med specifikke Google Workspace-abonnementer eller AI-relaterede abonnementer. Pakker inkluderer Business Standard og Plus, Enterprise Standard og Plus, plus optioner såsom Google AI Pro og Plus44 8109584. Education Plus har også adgang til ressourcen.

Organisationsadministratorer kan kontrollere aktivering på globalt niveau eller efter specifikke grupper. Essa-konfigurationen giver virksomheder mulighed for at justere brugen i henhold til deres interne datasikkerheds- og privatlivspolitikker.

Beskyttelsesforanstaltninger vedtaget af Google

Aktivering af oversættelse kræver udtrykkelig tilladelse fra brugeren via muligheden “Oversæt for mig”. Qualquer deltager kan tilbagekalde denne tilladelse til enhver tid under mødet. Administratorer har også værktøjer til at begrænse ressourcen på tværs af hele organisationen, når det er nødvendigt.

Google forstærker, at den anvender strenge protokoller for at beskytte stemmedata, der behandles under sessioner. Essas-reglerne har til formål at sikre, at oplysninger forbliver sikre og under brugernes kontrol.

Sådan aktiverer du stemmeoversættelse i mobilappen

Efter at have deltaget i et møde på Android- eller iOS-enheden, skal brugeren trykke på menuen med tre prikker for at få adgang til “Flere muligheder”. Vælg derefter “Indstillinger” og se efter “Stemmeoversættelse” for at aktivere den. Caso-funktionen vises ikke, det anbefales at kontrollere, at applikationen er opdateret til april 2026-versionen eller nyere.

Funktionen kræver, at mindst én opkaldsdeltager har en aktiv kvalificeret plan. Det betyder, at alle andre medlemmer af mødet kan drage fordel af oversættelsen uden behov for yderligere individuelle abonnementer.

Fordele for internationale teams og uddannelse

Udvidelsen til mobile enheder udvider værktøjets rækkevidde til eksterne fagfolk, der deltager i møder uden for det traditionelle arbejdsmiljø. Estudantes af fremmedsprog og hold fordelt i forskellige lande drager også fordel af muligheden for at have mere flydende samtaler uden udelukkende at være afhængig af undertekster eller menneskelige tolke.

Teknologi bidrager til større inklusion i globale diskussioner ved at give hver person mulighed for at tale på deres foretrukne sprog, mens de hører oversættelsen i deres egen naturlige tone. Essa-funktionen gør interaktioner mere direkte og mindre kunstige.

Forventede fremtidige opdateringer til funktionen

Google planlægger gradvist at udvide antallet af understøttede sprog og forbedre oversættelsesnøjagtigheden i løbet af de næste par måneder. Equipes udviklingsteams fortsætter med at arbejde på modeller, der bedre håndterer regionale accenter og specifikke sproglige variationer.

Virksomhedens “AI first”-strategi styrker dets engagement i at integrere avancerede teknologier til en overkommelig pris i produkter som Google Meet. Usuários skal holde applikationer opdateret for at modtage forbedringer, så snart de er tilgængelige på deres konti.

Google udvider stemmeoversættelse i realtid fra Meet til Android og iOS

Udgivelsen markerer endnu et skridt i integrationen af ​​kunstig intelligens-ressourcer i hverdagens kommunikationsværktøjer. Funktionaliteten viser allerede potentiale til at transformere den måde, mennesker af forskellige nationaliteter samarbejder på i realtid via video.