הפקת הסרט Resident Evil משנה את הכותרת הרשמית לשוק הלטיני תוך התמקדות במקור ההתפרצות

Resident Evil Noche Cero

Resident Evil Noche Cero - Divulgação

ליל חורף קר מסמן קריסה מוחלטת של קהילה עירונית ותחילתו של אסון ביולוגי חסר תקדים. התרחיש הגורלי של Raccoon City חוזר למסכי הקולנוע עם הצעה להציל את תמצית המחסור במשאבים שעיגנה את המותג המקורי במשחקי הווידאו של Capcom במהלך שנות התשעים. העיבוד החדש מבקש לשקם את הפרמטרים של הזיכיון בתעשיית הבידור.

Sony Pictures אישרה שינוי אסטרטגי בחומר הפרסומי והרישום לסרט העלילתי החדש. ההפקה תגיע לבתי קולנוע במדינות דוברות ספרדית באמריקה הלטינית תחת השם Resident Evil: Noche Cero. השוק הברזילאי ומעגל התערוכות בארצות הברית ישמרו על המינוח המקורי באנגלית, ללא הוספת כתוביות אזוריות או תרגומים מילוליים עבור הכותרת הראשית.

אסטרטגיית הפצה מתאימה את הרישום לקהלים היספניים

השינוי בכותרת משקף ישירות את הנחת היסוד המרכזית שיצרו התסריטאים לעיבוד הקולנועי החדש הזה. הביטוי שנבחר לטריטוריות היספניות משקף את הרעיון של אבן דרך ראשונית. כותרת המשנה מציינת את הרגע המדויק שבו הזיהום אינו בשליטת הרשויות המקומיות. האולפן בחר בווריאציה זו כדי ליצור קשר מיידי עם הקהל לגבי ציר הזמן של הנרטיב.

שיטות לוקליזציה של כותרות מייצגות דפוס נפוץ בתעשיית הבידור העולמית. מפיצים מעריכים את ההשפעה הקולנית ואת המשיכה המסחרית של תנאים ספציפיים באזורים שונים לפני שמסיימים חומר פרסומי רשמי. במקרה של עבודה זו, צוות השיווק העריך כי הדגש על הלילה הראשוני של ההתפרצות יסייע להרחיק את הפרויקט מאיטרציות קודמות של הסאגה, שהתמקדה באירועים גלובליים.

ברזיל פועלת לפי הנחיה אחרת שנקבעה על ידי הסניף המקומי של המפיץ. ההחלטה לשמר רק את השם הראשי שמה לה למטרה לשמור על אחידות עם המותג שכבר מאוחד בארץ במשך יותר משני עשורים של השקות במדיות השונות. חומרי הקמפיין בשטח הלאומי כבר מסתובבים עם סטנדרטיזציה בינלאומית, תוך התמקדות בהכרה מיידית של הלוגו הקלאסי על ידי צרכנים ברזילאים.

השינוי הבלעדי לשוק דובר הספרדית מדגים מיקוד מדויק של מסעות פרסום. הקהל של אמריקה הלטינית מייצג חלק נכבד מקופות הקופות העולמיות לסרטים מז’אנר זה. העיבוד הלשוני מבקש למקסם את טווח ההגעה של היצירה במדינות כמו מקסיקו, ארגנטינה וקולומביה, שבהן תרגום הכתוביות נוטה לייצר מעורבות גדולה יותר בקופות המקומיות.

העלילה נוטשת את הפעולה הצבאית ומתמקדת בהישרדות של אזרחים

התסריט מציע סטייה ברורה מהטון המתמקד בפיצוצים ובקרב כוריאוגרפי שסימן את רוב העיבודים הקודמים של הקניין הרוחני. הסיפור החדש עוקב אחר מסעו של אזרח מן השורה המתמודד עם קריסה חברתית ומבנית של העיר. הנרטיב מגביל את היקף האירועים לפרק זמן של כמה שעות בשחר האסון הביולוגי.

השחקן אוסטין אברמס לוקח על עצמו את תפקיד הגיבור בריאן. הוא מגלם שליח אספקה ​​רפואית שנוסע לאזור בשביל מה שנחשב לעבודה שגרתית. לדמות אין הכשרה טקטית. אין לו גם נשק מתקדם או ידע מוקדם במחקר הביולוגי שנערך במעבדות מקומיות. העלילה מחייבת אותו לאלתר דרכי מילוט ולקצוב את הפריטים המעטים שהוא מוצא בדרך.

צוות ההפקה ליהק קבוצה של שחקנים עולים כדי להוות את גרעין השורדים, תוך הימנעות מחזרתם של דמויות שכבר ידועות לציבור בסרטי עבר. למבנה הקאסט הראשי יש את התצורה הבאה שהוגדרה על ידי הסטודיו:

  • אוסטין אברמס מגלם את המשלוח האזרחי בריאן, גיבור העלילה.
  • זך שרי הוא חלק מקבוצת התושבים הלכודים בעיר.
  • קאלי רייס לוקחת על עצמה את אחד התפקידים החדשים שנוצרו במיוחד עבור הסרט.
  • פול וולטר האוזר משלים את צוות הדמויות המרכזיות בנרטיב.

הבחירה בגיבורים פגיעים מחזקת את הרעיון של אימה הישרדותית. הבמאי זאק קרגר הסביר במהלך שלב ההפקה שאברמס מעביר את השבריריות הדרושה לאדם שנתפס על ידי איום קטלני. התסריט דורש מהצופה לעקוב אחר גילוי האירועים דרך נקודת המבט של מישהו לא מוכן לחלוטין לקרב פיזי.

בימוי מהמר על אווירת מתח עם תקציב אולפן גדול

בראש הפרויקט עומד זאק קרגר. יוצר הסרט זכה לשמצה בז’אנר לאחר הביצועים המסחריים והביקורתיים של יצירות אחרונות כמו ברברי ונשק. הוא חולק קרדיטים לתסריט עם שי האטן, סופר המוכר בזכות עבודתו בזיכיון הפעולה ג’ון וויק 4. השותפות מבקשת לאזן את קצב הנרטיב עם בנייה הדרגתית של מתח בסביבות סגורות.

המימון לעבודה עומד על כ-80 מיליון דולר. זה מייצג ערך משמעותי עבור הפקות המתמקדות אך ורק באימה אטמוספרית, אשר נוטות לפעול עם תקציבים קטנים יותר. המפיקים הפנו חלק גדול מהמשאבים לבילוי מעשי של תרחישים עירוניים מושפלים. הצילומים התרחשו במקומות אמיתיים שהותאמו לדמות את האקלים הקר, האפל והמבודד שנדרש מהתפאורה הבדיונית של העיר.

בימוי הצילום הוא של דריוש וולסקי. לבעל המקצוע ניסיון רב בלכידת תמונות עבור אולפנים גדולים בהוליווד. עבודת המצלמה נותנת עדיפות לזוויות סגורות ותאורה לקויה כדי להגביר את תחושת הבידוד של הגיבור ברחובות הריקים. חומרי הווידאו הראשונים שפורסמו מציגים יצורים החבויים בצללים, מה שמרמז על סכנה קבועה ובלתי נראית לאורך ההקרנה.

הגישה הוויזואלית מנסה לחקות את הראייה המוגבלת שחוו שחקנים בכותרים הראשונים של הזיכיון. היעדר תאורה מלאכותית ברחובות דביבון סיטי משמש כאלמנט נרטיבי המעכב את התקדמות הדמויות. צוות עיצוב ההפקה בנה סמטאות ומבנה פנים המשמשים כמבוכים עבור הניצולים.

לוח השנה של Premiere קובע תאריכים שונים עבור שווקים גלובליים

לוח הזמנים של ההפצה קובע מהדורה מדורגת לאורך השבוע השלישי של ספטמבר. לציבור במקסיקו, צ’ילה ומדינות אחרות באמריקה הלטינית תהיה גישה למפגשים החל מה-17 בספטמבר. האסטרטגיה שואפת לנצל את זרם הצופים בימי עסקים ספציפיים המעדיפים פתיחת קופות מקומיות באזורים היספניים אלה.

בתי קולנוע בארצות הברית ובברזיל יקבלו עותקים רשמיים ב-18 בספטמבר. התערוכה תתקיים במספר פורמטים. האולפן אישר מפגשים בבתי קולנוע IMAX, המציעים מסכים בעלי פרופורציות מורחבות ומערכות סאונד בחדות גבוהה. טכנולוגיה סוחפת שואפת לשפר את האפקטים הקוליים ואת התוצאה המוזיקלית שפותחה עבור הסרט העלילתי.

תצוגה בפורמט מסך גדול דורשת מיקס סאונד ספציפי לז’אנר. צוות הפוסט-פרודקשן עבד על השוואת רעשי הסביבה כדי למקסם את הפחדים במהלך סצנות של שקט מוחלט. מהדורת IMAX מדגימה את אמון המפיץ במשיכה החזותית והקולית של העבודה המוגמרת.

האולפן מקיים בקרה קפדנית על הדלפת מידע נוסף על תוצאת העלילה. הקמפיין השיווקי מתמקד בהנחת היסוד של בידוד ובאסתטיקה האפלה המחזירה את תחילתו של המותג בקונסולות. המהדורה מייצגת מבחן בסיסי לכדאיותם של סיפורים חדשים המתמקדים באימה טהורה בתוך היקום הקולנועי המבוסס של החברה.

ראה גם