สำนักงานอุตุนิยมวิทยาญี่ปุ่นประกาศเริ่มใช้คำว่า “วันที่อากาศร้อนจัด” สำหรับวันที่อุณหภูมิสูงสุดถึง 40 องศาเซลเซียสขึ้นไป การเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นหลังจากการปรึกษาหารือสาธารณะ และพยายามเสริมสร้างความตระหนักรู้ในหมู่ประชากรเกี่ยวกับความเสี่ยงของอุณหภูมิสูง การตัดสินใจนี้อิงจากการสำรวจที่ได้รับการตอบกลับเกือบ 480,000 ครั้ง
หน่วยงานกำลังพิจารณาที่จะอัปเดตเงื่อนไขการคาดการณ์เพื่อรับมือกับจำนวนวันที่อากาศร้อนจัดในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ชื่อใหม่จะรวมอยู่ในการพยากรณ์อากาศและการสื่อสารด้านการป้องกันพลเรือนอย่างเป็นทางการอื่นๆ ผู้เชี่ยวชาญด้านอุตุนิยมวิทยาและภาษาญี่ปุ่นเข้าร่วมการประเมินขั้นสุดท้าย
การตัดสินใจอยู่บนพื้นฐานของการปรึกษาหารือสาธารณะ
การวิจัยดำเนินการบนเว็บไซต์ของหน่วยงานระหว่างเดือนกุมภาพันธ์ถึงมีนาคม มีผู้ตอบแบบสอบถามทั้งหมด 478,296 คน ตัวเลือก “วันที่อากาศร้อนจัด” ได้รับคะแนนโหวต 202,954 เสียง ซึ่งคิดเป็นมากกว่า 40% ของคะแนนทั้งหมด ตัวเลือกนี้เหนือกว่าข้อเสนอแนะอื่นๆ เช่น “วันที่อากาศร้อนจัด” ซึ่งได้รับการโหวต 65,896 เสียง
ผู้เชี่ยวชาญสนับสนุนการตัดสินใจนี้เนื่องจากคำนี้ฟังดูคุ้นเคยและเหมาะสมในภาษาญี่ปุ่น พวกเขาประเมินว่าชื่อนี้ช่วยสื่อถึงความรุนแรงของปรากฏการณ์โดยไม่ฟังดูเบาเกินไป หน่วยงานยังได้ปรึกษานักอุตุนิยมวิทยาและนักภาษาศาสตร์ก่อนที่จะยืนยันผล
- “วันอากาศร้อนจัด” ได้รับการโหวตมากที่สุดด้วยคะแนนโหวต 202,954 ความเห็น
- “วันที่อากาศร้อนจัด” มาเป็นอันดับ 2 ด้วยคะแนนโหวต 65,896 คะแนน
- ตัวเลือกอื่นๆ ได้แก่คำศัพท์ที่ปรากฏอยู่แล้วในการอภิปรายเกี่ยวกับความร้อนในชีวิตประจำวัน
- การให้คำปรึกษาได้รับการสนับสนุนจากผู้เข้าร่วมมากกว่า 40% สำหรับตัวเลือกหลัก
หน่วยงานอุตุนิยมวิทยาของญี่ปุ่นได้ติดตามการเพิ่มขึ้นของวันที่อุณหภูมิสูง คำใหม่นี้รวมชุดที่ประกอบด้วย “วันในฤดูร้อน” ที่อุณหภูมิ 25 องศาขึ้นไป “วันฤดูร้อนที่รุนแรง” ที่อุณหภูมิ 30 องศาขึ้นไป และ “วันที่อากาศร้อนจัด” อุณหภูมิ 35 องศาขึ้นไป
มีวัตถุประสงค์เพื่อปรับปรุงการแจ้งเตือน
การประกาศดังกล่าวมุ่งกระชับการสื่อสารกับประชาชนเกี่ยวกับอันตรายจากความร้อนจัด วันที่อุณหภูมิ 40 องศาขึ้นไป จำเป็นต้องได้รับการดูแลเป็นพิเศษโดยให้ความชุ่มชื้น การป้องกันแสงแดด และงดกิจกรรมกลางแจ้ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับกลุ่มที่อ่อนแอกว่า หน่วยงานจะรวมคำศัพท์ใหม่ไว้ในการคาดการณ์รายวันและคำเตือนความเสี่ยง
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ญี่ปุ่นเผชิญกับคลื่นความร้อนหลายครั้งที่ส่งผลให้อุณหภูมิในภูมิภาคต่างๆ สูงขึ้นเป็นประวัติการณ์ การอัปเดตเงื่อนไขการคาดการณ์เป็นส่วนหนึ่งของความพยายามในวงกว้างในการปรับภาษาที่ใช้ในการแจ้งเตือนสภาพอากาศให้เข้ากับสถานการณ์ปัจจุบัน การวัดไม่เปลี่ยนแปลงเกณฑ์การวัดทางเทคนิคเพียงชื่อที่ใช้ในการสื่อสาร
ผู้เชี่ยวชาญชี้ให้เห็นว่าคำที่เลือกนั้นสมดุลระหว่างความชัดเจนและผลกระทบ ผู้เข้าร่วมการวิจัยบางคนเน้นว่าลำดับชั้นระหว่างระดับความร้อนที่แตกต่างกันนั้นง่ายต่อการเข้าใจด้วยชื่ออย่างเป็นทางการ คนอื่นๆ ตั้งข้อสังเกตว่าการแสดงออกที่ยาวหรือเบามากอาจลดความรู้สึกเร่งด่วนได้
ประวัติความเป็นมาของคำที่คล้ายกัน
สมาคมอุตุนิยมวิทยาญี่ปุ่นได้ใช้ “วันที่อากาศร้อนจัด” ตั้งแต่ปี 2022 ในแถลงการณ์ของตนเองเพื่ออ้างถึงวันที่อุณหภูมิ 40 องศาขึ้นไป ขณะนี้หน่วยงานทางการได้นำสำนวนเดียวกันมาใช้ซึ่งควรสร้างมาตรฐานการใช้งานทั่วประเทศ การเปลี่ยนแปลงนี้ถือเป็นการอัปเดตการคาดการณ์ครั้งใหญ่ครั้งแรกในรอบเกือบสองทศวรรษ
ญี่ปุ่นมีระบบการจำแนกวันที่อากาศร้อนซึ่งช่วยเป็นแนวทางในการป้องกัน ด้วยชื่อใหม่นี้ เจ้าหน้าที่หวังว่าประชากรจะรับรู้ได้เร็วขึ้นเมื่อมีความเสี่ยงมากขึ้น และนำมาตรการป้องกันมาใช้ หน่วยงานจะยังคงติดตามอุณหภูมิและปรับข้อความตามความจำเป็น
วันที่อากาศร้อนจัดเพิ่มขึ้นไม่เพียงแต่ในญี่ปุ่นเท่านั้น แต่ในหลายพื้นที่ของโลก ในประเทศ ปรากฏการณ์ดังกล่าวได้รับความสนใจมากขึ้นต่อผลกระทบต่อสุขภาพของประชาชนและโครงสร้างพื้นฐาน การกำหนดใหม่ตอกย้ำความสำคัญของการเตรียมพร้อมสำหรับกิจกรรมเหล่านี้
ก้าวต่อไปในการสื่อสาร
หน่วยงานจะฝึกอบรมทีมและปรับปรุงเอกสารภายในเพื่อให้แน่ใจว่าการใช้คำนี้ถูกต้องนับจากนี้เป็นต้นไป การพยากรณ์อากาศควรเริ่มรวมสำนวนนี้เร็วๆ นี้ หน่วยงานท้องถิ่นจะได้รับคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการใช้ชื่อในการเตือนภัยระดับภูมิภาค
จากการสำรวจพบว่าประชากรให้ความสำคัญกับเงื่อนไขที่ชัดเจนและตรงประเด็น การตัดสินใจขั้นสุดท้ายสะท้อนถึงข้อเสนอแนะและความเห็นพ้องต้องกันระหว่างผู้เชี่ยวชาญ วัตถุประสงค์หลักยังคงเป็นเพื่อปกป้องชีวิตและสุขภาพของผู้คนในช่วงที่มีอากาศร้อนจัด

